Pages 2020/陳敬元

2025-11-11

巴黎聖路易教堂大門口在疫情期間,設置臨時祭壇巴黎聖路易教堂大門口在疫情期間,設置臨時祭壇


從2025年的今日回望那段赴巴黎西帖駐村的日子,就像是場極具顛覆性與破壞力的戲劇般在我生命中烙下印記。2020年,無疑是近代史上最具標誌性的一年。任誰也無法忘記2019年4月的巴黎聖母院大火——對許多人而言,那座教堂幾乎是永恆的象徵,卻在一夕之間化為灰燼。當時我有種感覺:支撐這個世界的某種穩定能量似乎正在消失,緊接而來的是愈加頻繁的天災與末日預言。中國與香港間的緊張關係,使得反送中的街頭運動與警察暴力持續升高。而自2019年底開始,網路上便出現一些看似內容農場的文章,隱約透露出中國爆發了某種瘟疫,來源是蝙蝠,細節模糊不清。當時我並未多加在意,滿腔期待著即將展開的巴黎西帖半年駐村計畫,一份完整的博物館與表演清單早已備妥。


前往巴黎

封城期間,藝術村工作室一景封城期間,藝術村工作室一景


約莫14小時的長途飛行,我扛著大包小包的行李抵達巴黎西帖國際藝術村。藝術村分配給我一間帶有迴旋樓梯的挑高工作室,門口是方形庭院,頭頂則是清澈透亮的溫帶天空。抵達時天氣濕冷,遠處傳來教堂鐘聲,一切既陌生又熟悉。我一邊想像未來幾個月的創作節奏,試圖安撫來自疫情的焦慮。

駐村前兩週,我把握時間參觀美術館、參加文化部駐法國代表處臺灣文化中心(以下簡稱巴文中心)的歡迎活動,也拜訪了當地畫布商,準備創作所需材料。憑西帖藝術家證可不限次數進入羅浮宮、奧塞博物館與龐畢度中心,也能在畫材行享折扣。我們還踩點了幾場實驗音樂會。巴黎的節奏自由而鬆弛,有時光是坐在塞納河邊發呆,就能度過一整個下午。

然而病毒的擴散幾乎在一夕之間全面爆發,法國政府迅速宣布封城與邊境限制。記得那天清晨,巴文中心緊急召集駐村藝術家會議,每個人都面臨選擇「留下或離開」。如果選擇留下,就得接受一場無法預測的實驗,並對自身的健康與心理狀態做好準備。那一刻我真正意識到,這是一場無法短期結束的全球試煉。我幾乎沒有猶豫,內心反而渴望在高度不安與不確定中,看看自己將如何面對創作。於是我選擇留下。


疫情期間的巴黎街頭疫情期間的巴黎街頭


封城前夕的達文西週年特展


封城前夕,羅浮宮正好舉辦達文西500週年大展,並開放「通宵不打烊」觀展活動。身為達文西的粉絲,自然不容錯過。我不斷刷新網頁,終於搶到一張凌晨3點入場的門票。那晚展場燈光幽暗,幾束光從玻璃金字塔灑落在地,我與幾位觀眾緩步走進展廳。羅浮宮貼心地準備了咖啡與可頌供人取用,整場展覽節奏深邃且很有層次,從達文西對光影與布料的素描研究出發,延伸至他的人體速寫、筆記與工程手稿。也展示他為了最後的晚餐所繪製的各種草稿、小模型。並將相應的原作集中展出。這個展覽集合了有史以來最完整的達文西研究資料,當中也包括了著名《維特魯威人》和各種飛行器草圖。

2020年3月17日中午,法國政府宣布全面封城。巴黎瞬間成了空城。此起彼落的救護車聲,原定兩週的限制,最終延長至近2個月,直到5月下旬才逐步解封。封城規定嚴格禁止一切非必要外出,僅允許購物、就醫與工作等情況,每日僅能外出1小時,且不得超過5公里,每次外出都必須填寫紙本許可文件。所有學校、餐廳、咖啡館與非必要商店關閉,公共交通縮減運行,邊境強化管制。

對於原本期待半年駐村、廣泛參訪與交流的我而言,這無疑是沉重打擊。駐村需求與封城本質背道而馳,藝術村雖有300多位藝術家留下,但多數人自我隔離,交流受限,整體氛圍壓抑封閉。在語言不通、文化隔閡與理想幻滅的環境中,生活困難重重。

另一方面,我也非常關注香港局勢的發展,但可惜的是,疫情反倒成了中國政府打壓香港的助力。封城與防疫措施提供正當理由限制與監控人民行動。最初的1個多月,我幾乎是處在壓力與緊繃中掙扎。隨著天氣轉熱,冰箱冷媒不足造成食材儲存問題,每一餐都得自己動手,也要謹慎計算食材用量,既不能浪費又得吃得飽。起初非常不熟練,幾乎每天一起床就面臨新課題。歐洲老屋普遍無空調,熱浪來襲時開窗也無濟於事,悶熱得令人窒息。

幸好我不是對孤獨焦慮的人,有時候一個人獨處反而讓我感到自在。日復一日地待在工作室,我看著光線在牆上移動,窗外是一家四口的生活景象:白髮母親午後看書,兩個小男孩在庭院嬉戲,父親陪他們奔跑笑鬧。


疫情中的藝術行動


西帖國際藝術村的瑜珈工作坊西帖國際藝術村的瑜珈工作坊


有時幾位表演藝術家會在中庭帶領伸展活動,雖然有1公尺的安全距離,握手改成了雙拳輕擊,大家仍盡可能地參與交流。活動讓人暫時忘卻孤單與焦慮,也讓身心獲得舒緩。偶爾還有人將電影或作品投影在牆上,大家趴在陽台觀看,儘管無法出門,卻成了一種特殊的景觀。

每天晚上8點,全城響起掌聲與歡呼,為醫護人員打氣,甚至演變成整棟建築的表演秀,有人播放音樂、有人高歌,法國人自然真誠的表達令人動容。街上也可見醫護人員主動為流浪者送上物資與檢測,展現出這座城市在困境中的人道精神。

太陽高掛的夜晚也是我很愛歐洲夏季的一部分,白天很長,似乎多了很多時間可以思考工作、放空,生活步調都慢了下來。一到了放風的時間,走在街道上,知名景點都像末日般空蕩無人,只留遠方點點人影人跑著步,我似乎可以聽到他們的喘息聲,尤其在接近夕陽的傍晚,人影光影被投放的很長很長,粉紅的光線在新舊建築物融合交錯,閃爍著黃光的鵝卵石街道,切出了一個拱圓形的石門,這座孕育了超現實主義的城市,此刻當下的現實將這個概念詮釋得非常完美。


巴黎市立劇院前,空蕩無人的傍晚時刻巴黎市立劇院前,空蕩無人的傍晚時刻


那段時間我也花很多時間上網,觀察疫情訊息、看冥想影片。一次偶然,我被一張香港反送中運動中,街頭臨時磚牆的照片吸引——那是為了阻擋警車而堆疊的結構,儘管脆弱短暫,卻是信念的象徵。我開始在線上與朋友蒐集這類影像,在小畫布上如同寫生般描繪,也逐漸發展成我駐村期間的重要創作主題。

儘管藝術村的大門將我們與外界隔絕,但彼此之間的串門與交流卻漸漸活絡起來。大家開始在中庭擺上酒桌,分享封城以來的點滴。有位黎巴嫩朋友與建築師室友閃婚;有藝術家因無法回國探視垂危父親而引發爭議;也有西塔琴音樂家籌備戶外音樂會,為緊繃的日子帶來一絲柔和。宵禁下的夜晚,留有體力的藝術家繼續串門子,或減少聚集的人數,輕聲細語地交談著。看著窗外昏黃的燈光,遠方傳來了馬蹄聲,那是警方的夜間巡邏,聽著這清脆的踏步聲迴盪在古廊道中,在微醺眼神迷濛的眼皮下,我似乎穿越到了古老的巴黎。

將近3個月封城後,巴黎開始逐步解封。除了大型商場仍暫停營業,街邊小餐館和咖啡廳開始開放戶外座位或提供外帶。雖然美術館尚未開放,讓我略感失望,但這樣的政策也無可厚非。能稍微從狹小的空間中解脫,到遠處接觸大自然,已是令人振奮的事。我和幾位好友相約前往巴黎北部的森林公園野餐踏青,曬曬太陽、喝酒聊天,釋放幾個月來的緊繃與壓抑。

4個月過去,我漸漸進入了一種新的步調。那不再是過去熟悉的創作規律,而是一種介於觀察、等待與緩慢行動之間的狀態。一切都被延後,一切也不再循原有節奏進行,但也因此,我得以重新思考作品的起點與創作的必要性。


於駐村期間創作的路障系列作品於駐村期間創作的路障系列作品


後記


我開始重新檢視那些因疫情而中斷或被迫延期的展覽與創作計畫,嘗試從封城的經驗中提煉出新的創作動機。在失去日常秩序的生活中,我強烈感受到一種特別的時間感——未來無法規劃,明天難以預測,反倒讓我更專注於「此刻」的行動與感受。這樣的心理狀態,逐漸滲入了我的畫面之中:更直接的構圖、更凝縮的場景,以及一種對時間與空間的凝視。

許多作品的構想,來自工作室中那些零碎卻動人的日常時刻。我不再執著於追求某種宏大的結構,而是從片段的日常裡,撿拾可以通向內在的線索。這段被疫情改變的駐村經驗,雖然打亂了原先的計畫與期待,卻也迫使我回到一種更貼近生活、也更貼近自我的創作方式。當我真正開始著手準備2021年的個展時,我才意識到,那幾個月的等待與困頓,其實早已悄悄在作品中發酵。

作者:陳敬元
編譯:英科資訊科技股份有限公司

插圖:西帖國際藝術村
西帖國際藝術村
西帖國際藝術村是以公益為導向的基金會,旨在提供有意願於法國創作的專業藝術家駐村機會,自1965年成立迄今,已接待超過2萬5,000位駐村藝術家。該單位亦和許多機關、協會建立合作關係,創辦團體涵蓋全球近53個國家的省府、學校、機構、大學與政府部門,其中三大創辦元老為巴黎市政府、法國文化部與法國外交部。 西帖國際藝術村將藝術家、文化專業人士聚集在巴黎市中心,讓他們進行創意計畫或發展不同領域的研究案。來自世界各地藝術家的創作理想及抱負,造就西帖國際藝術村獨特地位,促進藝術相遇、交集及創造力。 西帖國際藝術村每年接待來自90個國家、超過1,000名的駐村藝術家,藝術村在巴黎市區內有2個駐點,一個位於市政廳街18號「瑪黑區」,有288個獨立工作室,當地藝廊林立,是巴黎人喜愛的景點;另一個位於頗受藝術家青睞、聚集之處的諾文街24號「蒙馬特區」,該區由數棟大型花園中的建築組成,有38個獨立工作室。這兩個區域,都有團隊專業支持與及駐村協助。 西帖國際藝術村每年透過視覺藝術、音樂、寫作及表演藝術等背景的成員,特組成委員會規劃駐村計畫,評選超過150位藝術家前往當地駐村。 駐村計畫對年滿18歲的法國及國際藝術家公開徵件,無論是視覺藝術、音樂、寫作或是表演藝術創作者,皆歡迎報名,駐村時間為兩個月至一年。 評選標準除考量藝術家專業背景外,評選重點還包含駐村計畫品質、在巴黎駐村必要性等。 西帖國際藝術村曾經接待來自臺灣、超過46位各領域藝術創作者,例如:陳彥斌Fangas Nayaw、蘇文琪、謝杰樺、周東彥、紀柏豪、程仁珮、林其蔚、呂岱如及陳韻如等人。 有意申請駐村計畫者,請準備以下資料: ● 一份個人簡歷(至多4頁)。 ● 一份駐村計畫(至多2頁)。● 一份作品集(至少5頁,至多20頁)。● 個人作品集影片連結或是音檔(格式:MP3, AVI)。 ● 英文或法文推薦信(PDF格式,至多5封)。 更多關於駐村計畫細節或問題,請透過電子郵件洽詢:contact@citedesartsparis.fr 圖片:Maurine Tric資料來源:西帖國際藝術村編譯:英科資訊科技股份有限公司